Toen ik ongeveer 20 jaar geleden begon met het leren van Hebreeuws, leek het in het begin erg ingewikkeld, zoiets als het leren van Chinees… Maar als je geïnteresseerd bent in Israël en het Jodendom, dan ben je automatisch en onvermijdelijk ook geïnteresseerd in de Hebreeuwse taal. De grootste horde is eigenlijk het leren van de letters, de geschreven en de gedrukte letters. Het met puntjes aangeven van de klinkers is nog steeds het gemakkelijkste gedeelte.
Maar als je de letters eenmaal kent, is de rest vrij eenvoudig. Bijna elk woord bestaat uit een woordstam van ongeveer drie letters (niet zoals in het Duits, waar elk tweede woord een hele regel in beslag neemt). Van deze woordstam wordt alles afgeleid (werkwoord, zelfstandig naamwoord enz.). Zelfs de tijden zijn niet ingewikkeld. Bovendien kent het Hebreeuws alleen mannelijke en vrouwelijke woorden, en geen onzijdige.
Toen wij naar Israël emigreerden, hebben we een paar maanden lessen gevolgd aan de Ulpan (Hebreeuwse cursus voor nieuwe immigranten). Daar leerden we in de eerste klas het Hebreeuws vanaf de basis. Het heeft mij persoonlijk heel goed geholpen om de beginselen van de Hebreeuwse taal te leren begrijpen. Maar als je daarna niet meteen in het diepe springt en elke dag Hebreeuws gaat spreken, is het moeilijk om je het spreken en verstaan eigen te maken.
Jonge immigranten in een Ulpan (Foto: Sophie Gordon/Flash90)
Dat doet me denken aan de Hebreeuwse cursussen voor onze Duitse lezers, die in volle gang zijn. De dinsdagavonden zijn voor de beginners, en de woensdag voor gevorderden. Er wordt Hebreeuws geschreven en gesproken, onze Hebreeuwse leraar geeft autentieke Hebreeuwse liederen en achtergrondinformatie door. Ik ben er vanaf het begin van elke avond bij en houd in de gaten of iedereen aangemeld is en of er geen technische problemen zijn. Als iedereen verbonden is klik ik mezelf weg, wat voor mij elke keer weer moeilijk is, omdat ik zo graag bij de groep zou willen blijven. Dan beginnen de lessen. Jana heet iedereen hartelijk welkom met ‘Shalom uit Jeruzalem’ en ‘Mah Nischma? (wat is er voor nieuws?)’ Alle deelnemers zijn heel gemotiveerd, ze doen goed mee – er is een prettige en ontspannen, maar toch gedisciplineerde sfeer. Jana zegt altijd: ‘ze zijn allemaal zo goed, we maken goede vorderingen’!
Het prettige is dat je voor de lessen je huis niet hoeft te verlaten, wat vooral in deze moeilijke tijden een groot voordeel is. Misschien hebt u, beste lezers, ook wel zin om hieraan mee te gaan doen. Als er genoeg geïnteresseerden zijn, zullen we tegen het einde van de zomer meer cursussen gaan aanbieden. En naast het leren van de taal kunt u zich dan ook wat dichter bij het land Israël betrokken voelen, totdat het weer mogelijk is om hier als toerist naar toe te komen. Geloof me, we missen de bezoeken van onze lezers op onze redactie heel erg.
(Voor de Nederlandse lezers is eind juni een digitale Introductiecursus Hebreeuws gestart, met een flink aantal deelnemers. In oktober begint er weer een groep; belangstellenden kunnen zich aanmelden met de code ‘Hebreeuws 110’).
Namens de gehele redactie van Israel Today wens ik u een prettige dag. Het ga u goed.
Shalom uit Jeruzalem,
Hanna
Het weer voor vandaag in Israël
Zomer op het strand van Tel Aviv (Foto: Miriam Alster/Flash90)
Het wordt iets warmer dan gisteren, aan de kust wordt het benauwd, dat hoort bij de zomer. Voor vandaag worden de volgende maximum temperaturen verwacht: Jeruzalem 32 graden, Tel Aviv 29 graden, Haifa 27 graden, Tiberias aan het Meer van Galilea 37 graden, aan de Dode Zee 39 graden, Be’er Sheva 35 graden, Eilat aan de Rode Zee 42 graden.
Het waterpeil van het Meer van Galilea is nog een centimeter gedaald en ligt nu op 209,24 m beneden onder de zeespiegel, 44 centimeter onder de bovengrens!
Wilt u meer nieuws over Israël ontvangen? Klik hier voor de dagelijkse gratis e-mail nieuwsbrief.