“Kol haKawod” kan vertaald worden als “goed gedaan” en als mijn kinderen hun kamer hebben opgeruimd, zeg ik Kol haKawod en meen ik het. Ik zeg ook Kol haKawod voor de meeste dingen die onze politici doen, maar het betekent het tegenovergestelde.
Iran viel ons aan met zijn langeafstandsraketten en er gebeurde niets, Kol haKawod. Iedereen wist wanneer en hoe de aanval zou plaatsvinden, er wordt zelfs gezegd dat Iran de VS van tevoren had ingelicht.
Na de aanval zijn de mensen in het land blij met de verdediging en zijn ze bijna vergeten dat we nog steeds onafgemaakte zaken hebben in Gaza. Als ik een complottheoreticus was, zou ik zelfs vermoeden dat Iran zijn aanval heeft gecoördineerd met Bibi Netanyahu, omdat hij in Gaza op een dood spoor lijkt te zitten. Hij wil niet oprukken naar Rafah, noch wil hij een deal sluiten naar achteren voor de vrijlating van de gijzelaars.
Toch beloofde Netanyahu ons een paar weken geleden dat de overwinning nabij was. Dit is niet langer het geval, in plaats daarvan “is er een...
Word Lid
Lees alle content voor leden
Krijg exclusieve en verdiepende artikelen uit Israël.
Steun betrouwbare journalistiek, rechtstreeks vanuit Jeruzalem
Raak verbonden met Israël, vanuit huis.
Laat de stem van hoop en waarheid horen
Word onderdeel van de internationale Israel Today-familie
Al lid? Login hier.